Skip to main navigation Skip to main content Skip to page footer

Πολυγλωσσία και Γλωσσική Πολιτική

INSTITUT DE RECHERCHE « MULTILINGUISME ET POLITIQUE LINGUISTIQUE » (E.I.POL)

Fondé en 2025, l’E.I.POL (l’acronyme grec de l’Institut de recherche sur le multilinguisme et la politique linguistique) s’inscrit dans la continuité des travaux du Centre d’excellence du même nom (2021-2025). Son objectif principal est de promouvoir la recherche interdisciplinaire entre les chercheurs travaillant dans les domaines du multilinguisme et de la politique linguistique, en s’appuyant sur des expertises en sociolinguistique, psycholinguistique et neurolinguistique, analyse (critique) du discours, linguistique appliquée, linguistique éducative, didactique des langues et technologie linguistique.

L’Institut s’engage également à travailler avec les enseignants de langues pour combler le fossé entre la théorie et la pratique, améliorer les pratiques pédagogiques plurilingues, favoriser une culture d’enseignement réflexive et engagée dans la recherche, faciliter l’innovation, la coοpération et lutter contre les inégalités linguistiques.

Mission

  • Mener des recherches et diffuser les résultats d’études relatives aux langues, au multilinguisme et à la politique linguistique.
  • Utiliser les résultats de la recherche pour le développement de programmes d’études, ainsi que pour l’élaboration de politiques linguistiques, à tous les niveaux de l’éducation formelle, non formelle et informelle.
  • Promouvoir la recherche en collaboration entre les établissements d’enseignement et de recherche en Grèce, en Europe et au-delà.
  • Collaborer avec des organismes publics, sociaux et privés afin de fournir des services de conseil, y compris la réalisation d’études spécialisées, d’expertises et d’activités connexes.
  • Œuvrer pour le bien-être de la communauté grecque, mais aussi de la communauté européenne au sens large, en s’efforçant de :
  • gérer efficacement la diversité linguistique et culturelle au sein de notre propre État et des autres États membres, conformément à la politique linguistique de l’UE et à la politique de la Commission européenne sur le multilinguisme ;
  • mettre en œuvre les recommandations du Conseil des ministres de l’UE concernant l’apprentissage de deux langues en plus de la langue de scolarisation.

Structure

L’E.I.POL se compose de deux unités : l’Observatoire du Μultilinguisme et le Pôle Langues dans l’éducation.

  1. L’OBSERVATOIRE DU MULTILINGUISME

L’Observatoire, qui est le premier et le seul en Grèce :

  • mène des recherches visant à recueillir des données valides et fiables sur les langues utilisées, enseignées et promues en Grèce ;
  • collecte des données sur le statut et la valeur du multilinguisme à tous les niveaux de l’éducation et étudie les profils linguistiques des étudiants, des élèves et des enseignants ;
  • étudie les attitudes et les résistances des groupes sociaux et des individus à l’égard des langues, de la diversité linguistique et du multilinguisme ;
  • rassemble et évalue des informations sur l’enseignement et l’apprentissage du grec moderne et des études grecques dans le monde ;
  • recueille des informations sur les travaux théoriques et les études de recherche, menés en grec sur le bilinguisme/multilinguisme ;
  • diffuse ses résultats de recherche, dans le but de sensibiliser le grand public et, en particulier, les éducateurs et les apprenants ;
  • utilise les résultats de ses recherches pour élaborer des propositions de politiques linguistiques conformes aux directives européennes et aux objectifs nationaux.

 

2.  PÔLE LANGUES DANS L’ÉDUCATION

Les actions du Pôle :

  • soutiennent le tournant vers le plurilinguisme en éducation ;
  • encouragent l’éducation plurilingue et interculturelle, fondée sur une conception de la langue comme un système sémiotique complexe qui nourrit et se nourrit des pratiques socioculturelles et des discours sociaux ;
  • facilitent l’utilisation d’approches pédagogiques aidant les apprenants à développer leur capacité à utiliser l’ensemble de leur répertoire sémiotique ;
  • promeuvent l’enseignement, l’apprentissage et l’évaluation des langues dans un contexte de réciprocité ;
  • créent des pédagogies plurilingues et contextualisée et aident à leur mise en œuvre à tous les niveaux de l’éducation ;
  • visent le développement d’un ethos plurilingue de communication et de stratégies de médiation inter/trans-linguistique dans l’éducation.

Champs de recherche

  1. Les langues comme moyen et objet d’apprentissage, d’enseignement et d’évaluation à tous les niveaux de l’éducation, en utilisant des outils traditionnels et numériques.
  2. Les politiques linguistiques éducatives pour les écoles, les universités et les contextes d’apprentissage non formels et informels.
  3. L’usage parallèle des langues et la multimodalité dans les contextes éducatifs, y compris le développement de pratiques et d’outils multilingues et multimodaux.
  4. Les effets du multilinguisme sur les enfants et les adultes, et ses implications sociales et éducatives aux niveaux national et européen.
  5. Les facteurs influençant l’acquisition du langage chez les enfants bilingues et multilingues et leur application dans la pratique éducative.
  6. La relation entre les capacités linguistiques et cognitives chez les individus bilingues et multilingues, explorée par des méthodes expérimentales innovantes (par exemple, l’oculométrie / eye-tracking).
  7. La médiation interlinguistique et intralinguistique, le translanguaging et leur rôle dans l’éducation et l’interaction sociale.
  8. La conception de programmes et d’outils pour la formation initiale et continue des enseignants de langues.
  9. L’élaboration de programmes d’études et de matériels pédagogiques destinées aux populations majoritaires et minoritaires, aux migrants, aux réfugiés ainsi qu’à d’autres groupes socialement vulnérables.
  10. L’apprentissage et l’usage du grec moderne à l’étranger, et le développement de politiques pour l’enseignement du grec dans le monde.

Activités académiques

  • Cycles de conférences et de discussions avec des chercheurs grecs et internationaux.
  • Organisation d’ateliers, de colloques, de séminaires et de forums pour la communauté académique et éducative.
  • (Co-)organisation de conférences internationales.
  • Publication d’études en grec et dans les langues qui constituent le domaine de recherche des membres de l’Institut.

Activités sociales

  • Événements visant à sensibiliser le public aux questions liées au discours, à la langue, aux langues et au multilinguisme.
  • Services de conseil, expertises et soutien aux organisations publiques, à but non lucratif et privées.
  • Promotion et soutien de projets traitant de questions linguistiques à forte dimension sociale.
  • Soutien aux enseignants de langues étrangères et aux enseignants de grec langue étrangère ou langue d’origine de la diaspora.

Collaborations

L’E.I.POL collabore avec :

  • des universités, des instituts, des centres et des laboratoires de recherche grecs et internationaux, ainsi qu’avec des organisations menant des recherches et des activités liées aux langues, au multilinguisme et à la politique linguistique ;
  • l’alliance CURUM (Cluster of University Research Units for Multilingualism), regroupant vingt-deux (22) centres de recherche universitaires et un organe collectif de l’organisation européenne ECSPM, dont l’E.I.POL est membre ;
  • le Réseau pour le multilinguisme dans le cadre de l’alliance universitaire européenne CIVIS Multilingualism Network ;
  • des unités académiques de l’Université nationale et capodistrienne d’Athènes (NKUA) et d’autres universités et/ou établissements d’enseignement, par le biais d’accords de coopération formels, pouvant servir de sites pour la mise en œuvre pilote d’activités de recherche.

Contact

Email: eipol.nkua@gmail.com

Gestion et équipes de recherche

  • L’E.I.POL est géré et coordonné par le Conseil exécutif, composé de la directrice, de la directrice adjointe et de trois autres membres.
  • La recherche est menée par l’équipe centrale de quatorze (14) chercheurs issus de différents départements de la Faculté des Lettres, de l’École des Sciences économiques et politiques, et de l’École des Sciences de l’éducation de la NKUA. L’équipe centrale prend les décisions concernant les projets, les actions, les activités, les collaborations et l’organisation d’événements.
  • La recherche est également menée par des chercheurs collaborateurs de la NKUA, d’autres établissements d’enseignement supérieur en Grèce et à l’étranger, ainsi que d’autres instituts de recherche et d’enseignement grecs. Ils collaborent avec les chercheurs de l’équipe centrale pour apporter leurs connaissances spécialisées et aider à gérer des projets et des actions de recherche et d’éducation complexes.

Conseil exécutif

Bessie Dendrinos, directrice

Rea Deleveroudi, directrice adjointe

Spiros Moschonas

Eleni Sella

Spyridoula Varlokosta

 

Équipe de recherche

AngelikaAlexopoulou

Marie-Christine Anastasiadi

Anna Chita

Rea Delveroudi

Bessie Dendrinos

Maria Iakovou

Evdokia Karavas

Bessie Mitsikopoulou

Spiros Moschonas

Eleni Sella

Nicos Sifakis

Villy Tsakona

Spyridoula Varlokosta

Marina Vihou

Dafni Weidenmayer

Équipe de chercheurs partenaires

Chercheures confirmées

Aspa Chatzidaki

Katherine Florou

Marilena Karyolemou

Jenny Liontou

Maria Robopoulou

Eleni Skourtou

Irini Tsamadou-Jacoberger

Roula Tsokalidou

Maria Zerva

Jeunes chercheures

Georgia Gyftoula

Stella Karatza

Nancy Kontomitrou

Katerina Krimpogianni

Christina Lykou

Anastasia Rothoni

Maria Stathopoulou

Sofia Tsioli

Evelyn Vovou